Japanese |
The result of JSG's research project is featured in the special issue of the Journal of Sophia Asian Studies, entitled the "Study of Jawi Documents." This issue was published on 27 December 2002 as JSAS No. 20 by the Institute of Asian Cultures, Sophia University (7-1 Kioicho, Chiyoda-ku, Tokyo 102-8554). ISSN 0289-1417. A copy may be availabe from the JSG office while limited stock lasts.
Notes: There are two articles that are not part of the "Study of Jawi Documents" in JSAS No. 20. [ja] stands for an article written in Japanese with English summary, whereas [en] for an article in English.
Introduction to the Special Issue on the Study of Jawi Documents [ja] | KAWASHIMA Midori | p. 1 | |
Part 1: Aspects of Southeast Asia from the Viewpoint of the Jawi document | |||
Indian-derived scripts in Insular Southeast Asia [ja] | AOYAMA Toru | p. 11 | |
Writing Foreign Languages with Arabic Letters: The Jawi Script in Comparative Perspective [ja] | TONAGA Yasushi | p. 25 | |
Jawi Materials in West Sumatra, Indonesia: An Analysis of Islamic Journals and Books in the First Half of Twentieth Century [ja] | Mina HATTORI | p. 45 | |
"Arab" Periodicals in the First Half of the Twentieth Century in Southeast Asia [ja] | Kazuhiro ARAI | p. 63 | |
Islamic Publications in Modern Southeast Asia [ja] | MIICHI Ken | p. 75 | |
Inscriptions of the Samrong Bridge of Songkhla in Southeast Asia [ja] | KURODA Keiko | p. 93 | |
Nostalgia, Resistance, and Beyond: Contested Uses of Jawi Islamic Literature and the Political Identity of the Patani Malays [en] | Alexander HORSTMANN | p. 111 | |
The Place of Jawi in Contemporary Cambodia [en] | Omar farouk BAJUNID | p. 123 | |
Commentary on the Sebuku Document: Local History from the Perspective of a Minor Polity of Coastal Northeast Borneo [en] | Mika OKUSHIMA | p. 149 | |
The Making of Islamci Knowledge at the Periphery: A Case of the Sama Dilaut in Sabah, Malaysia (1950s-70s) [ja] | NAGATSU Kazufumi | p. 173 | |
The Surat Sug: The Jawi Tradition in the Philippines [en] | Samuel K. TAN | p. 197 | |
Commentary on a Maranao Petition: Letter of Haji Bogabong, 1934 [ja] | KAWASHIMA Midori | p. 211 | |
Part 2: An Introduction to the Bibliography, catalogues, and Material Concerning the Jawi | |||
Bibliography of Indonesian Catalogues on Jawi Documents [ja] | Editors: HATTORI Mina, OKUSHIMA Mika Authors: AOYAMA Toru, KUNIYA Toru, SUGAHARA Yumi, NISHIO Kanji, MIICHI Ken and the above editors |
p. 231 | |
Jawi Manuscripts in Malaysia: Overview and Reference Books [ja] | NISHIO Kanji and TSUBOI Yuji | p. 243 | |
Qalam and Its Article List in Romanized Malay [ja] | YAMAMOTO Hiroyuki | p. 259 | |
Chapter 20, "Many Characteristics of Unbelief in the Present Age" in the Introduction to Muslim Creed, by Abdul Hadi Awang. Romanized Transcription, Japanese Translation, and Explanatory Notes [ja] | NAKATA Ko | p. 345 | |
Part 3: An Introductory Guide to Jawi | |||
An Explanatory Note on the Transliteration of Jawi in 20th Century Malaysia [ja] | YAMAMOTO Hiroyuki | p. 359 | |
Writing Jawi on Computer [ja] | Kazuhiro ARAI | p. 383 | |
Other Articles | |||
Sacraments and the Social Functions of the Catholic Church in South Indiea窶認ocused on the Baptism and the Eucharist窶・[ja] | Nobuko Catherine OKAMITSU | p. 397 | |
The Banteay Kdei temple re-examined: Some evidence to interpret the history through and after Angkor period [en] | Masako MARUI | p. 411 |