上智大学アジア人材養成研究センター Sophia Asia Center for Research and Human Development

お知らせ

2019. 06. 10プテンカラム理事と石澤教授が、カンボジア王国フン・セン首相を表敬訪問しました
Professor Dr. Yoshiaki Ishizawa, and Professor Dr. John Joseph Puthenkalam, Trustee for Global Academic Affairs of Sophia University, paid a courtesy call on His Excellency Prime Minister Hun Sen, of the Kingdom of Cambodia.

5月29日、上智学院のプテンカラム ジョンジョセフ グローバル化推進担当理事(上智大学経済学部教授)と石澤良昭教授(アジア人材養成研究センター所長)は、来日中のカンボジア王国政府フン・セン首相を表敬訪問しました。

本学は、カンボジアの世界遺産アンコール・ワット遺跡の保存修復作業と人材養成事業を通じて、約30年に渡って両国の友好親善に尽力しています。

石澤教授は、カンボジアが内戦のただ中にある1983年8月にフン・セン外相(当時)にアンコール遺跡の破壊状況を報告しています。本学は1979年から、「インドシナ難民に愛の手を」を合言葉に難民救済の支援活動を開始。1991年には「アンコール遺跡国際調査団」を組織して、「ソフィア・ミッション」の名のもと、カンボジア人保存官の養成に着手しました。

フン・セン首相(右から3人目)、プテンカラム理事(左から2人目)、石澤教授(同3人目)

フン・セン首相(右から3人目)、プテンカラム理事(左から2人目)、石澤教授(同3人目)

1996年、本学は、アンコール・ワット遺跡のあるシェムリアップ市内に、地元に寄り添うアジア人材養成研究センターを建設し、アンコール・ワット西参道修復第1期工事(1996年~2007年)を完成させました。現在は西参道修復第2期工事(2016年~)が進行中です。本学大学院に留学し博士や修士の学位を取得したカンボジア人保存官たちが中心となって、遺跡修復活動に鋭意取り組んでおり、アジア人材養成研究センターは技術的支援を継続しています。

プテンカラム理事は、フン・セン首相に「今後も西参道修復工事を通じて、両国の未来に向けた関係促進に協力したい」と伝えました。また、石澤教授は、西参道修復工事の現状について写真を交えて報告しました。「本学学生のために是非とも講演をお願いたい」と石澤教授がお願いすると、フン・セン首相は「あなたのいうことなら必ず」と応じるなど、終始和やかな表敬訪問となりました。

石澤教授からフン・セン首相に、アンコール・ワット西参道修復工事の現況について報告(写真:カンボジア政府提供)

石澤教授からフン・セン首相に、アンコール・ワット西参道修復工事の現況について報告(写真:カンボジア政府提供)

On May 29, Dr. John Joseph Puthenkalam, Professor in the Faculty of Economics and Trustee for Global Academic Affairs of Sophia University, and Professor Dr. Yoshiaki Ishizawa, Director of the Sophia Asia Center for Research and Human Development, paid a courtesy call on His Excellency Prime Minister Hun Sen of the Kingdom of Cambodia, in the course of his visit to Japan.

By way of activities related to the conservation and restoration of Cambodia’s world cultural heritage of Angkor Wat, and the development of Human Resources, our university has for the past 30 years contributed towards the reinforcement of friendship and goodwill, between our two nations.

In August 1983, in the very midst of the Cambodian civil war, Professor Ishizawa informed His Excellency Mr. Hun Sen, who at the time happened to be Foreign Minister, of the ruinous situation of the Angkor monuments. Utilizing the slogan ‘extending hands of love to Indo-chinese refugees,’ our university in 1979 began activities in support of refugee relief. In 1991, the Angkor International Research team was organized, and under the name ‘Sophia Mission,’ we commenced the training of Cambodians as conservators.

Prime Minister Hun Sen is the third person from the right, Professor Puthenkalam is second from the left, and Professor Ishizawa is third from the left.

Professor Ishizawa explains to His Excellency Prime Minister Hun Sen, the current situation concerning the restoration of the Western Causeway of Angkor Wat. (This photograph was donated by the government of Cambodia).

In 1996, in the city of Siem Reap where the Angkor site is located, our university erected at a setting close to the site the Sophia Asia Center for Research and Human Development. In the period spanning 1996~2007, we concluded the first phase of the renovation of the Western Causeway of Angkor Wat and we are now involved in the second phase of the renovation, a task we commenced in 2016. Cambodian conservators who obtained either master’s or doctoral degrees at our university’s graduate school now constitute key figures in these renovation tasks, which they pursue with a spirit of diligence and zeal. In these efforts, technical aid is provided by the Sophia Asia Center for Research and Human Development.

Professor Dr. John Joseph Puthenkalam informed His Excellency Prime Minister Hun Sen of our wish to sustain this fortification of bonds between our nations, by our continued cooperation in the renewal of the Western Causeway. Dr. Ishizawa, by the use of suitable photographs, notified His Excellency of the current state of affairs at the Causeway, and when he conveyed to him his desire that he address our students, His Excellency replied, “I shall certainly do as you say.” Thus, it turned out overall into becoming a harmonious and congenial visit.