Founded in 1938 and published semiannually by Sophia University
MN 43:2 (1988) 133–52The Hybrid Narrative of Kyōden’s SharebonJ. Scott Miller
MN 43:1 (1988) 63–93Old Stories, New Mode: Ejima Kiseki’s Ukiyo Oyaji KatagiCharles E. Fox
MN 43:1 (1988) 78–93Ukiyo Oyaji KatagiEjima Kiseki, Translated by Charles E. Fox
MN 42:4 (1987) 391–429The Foremost Style of Poetic Composition: Fujiwara Tameie’s Eiga no ItteiRobert H. Brower
MN 42:4 (1987) 399–429Eiga no ItteiFujiwara no Tameie, Translated by Robert H. Brower
MN 42:3 (1987) 253–88Didacticism in Medieval Short Stories: Hatsuse Monogatari and AkimichiMargaret H. Childs
MN 42:3 (1987) 258–69A Tale of HatsuseTranslated by Margaret H. Childs
MN 42:3 (1987) 270–88AkimichiTranslated by Margaret H. Childs
MN 42:3 (1987) 289–98Recent Soviet Studies in Pre-Modern Japanese LiteratureA. Kabanov
MN 42:3 (1987) 299–330The Kingyoku Poetry ContestRobert N. Huey
MN 42:3 (1987) 309–30Kingyoku Uta-awaseTranslated by Robert N. Huey
MN 42:3 (1987) 331–45Riken no Ken: Zeami’s Theory of Acting and Theatrical AppreciationMichiko Yusa
MN 42:3 (1987) 347–56Lineation of Tanka in English TranslationHiroaki Sato
MN 42:2 (1987) 157–66The Courtly Model: Chōmei and Kiyomori in JikkinshōWard Geddes
MN 42:2 (1987) 164–66JikkinshōKamo no Chōmei, Translated by Ward Geddes
MN 42:2 (1987) 167–209Sōgi in the East Country: Shirakawa KikōSteven D. Carter
MN 42:2 (1987) 180–209Record of a Journey to ShirakawaSōgi, Translated by Steven D. Carter
MN 42:2 (1987) 219–29Interpreting Literary HistoryHaruo Shirane
MN 41:3 (1986) 261–98The Emperor’s Songs: Go-Shirakawa and Ryōjin Hishō KudenshūYung-Hee Kim Kwon
MN 41:3 (1986) 272–98Ryōjin Hishō KudenshūGo-Shirakawa, Translated by Yung-Hee Kim Kwon
MN 41:2 (1986) 175–97Miyazawa Kenji and the Lost Gandharan PaintingSarah M. Strong
MN 41:2 (1986) 221–37Wu-jing’s Admiration: Nakajima Atsushi’s Gojō Tan’INobuko Miyama Ochner
MN 41:2 (1986) 226–37Gojō Tan’iAtsushi Nakajima, Translated by Nobuko Miyama Ochner
MN 41:1 (1986) 1–20Voices from the Periphery: Love Songs in Ryōjin HishōYung-Hee Kim Kwon
MN 41:1 (1986) 51–101Pilgrimage to Tolstoy: Tokutomi Roka’s Junrei KikōLaurence R. Kominz
MN 41:1 (1986) 71–101Five Days at Yasnaya PolyanaTokutomi Roka, Translated by Laurence R. Kominz
MN 40:4 (1985) 387–98Action as Fitting Match to Knowledge: Language and Symbol in Mishima’s KinkakujiDavid Pollack
MN 40:4 (1985) 399–425Fujiwara Teika’s MaigetsushōRobert H. Brower
MN 40:4 (1985) 409–25MaigetsushōFujiwara no Teika, Translated by Robert H. Brower
MN 40:3 (1985) 257–82A Miscellany of Old Letters: Saikaku’s Yorozu no FumihōguVirginia Marcus
MN 40:3 (1985) 265–82Yorozu no FumihōguIhara Saikaku, Translated by Virginia Marcus
MN 40:2 (1985) 127–46Lord Tamekane’s Notes on Poetry: Tamekanekyō Wakashō —82Robert N. Huey and Susan Matisoff
MN 40:2 (1985) 133–46Lord Tamekane’s Notes on Poetry: Tamekanekyō WakashōTamekanekyō, Translated by Robert N. Huey and Susan Matisoff
MN 39:4 (1984) 409–34Mumyōzōshi (Part 3)Translated by Michele Marra
MN 39:4 (1984) 435–43Dialect in Tanizaki’s ShunkinshōWard Geddes
MN 39:4 (1984) 445–52The National Noh TheaterJanet E. Goff
MN 39:3 (1984) 261–79Parody in Kyōgen: Makura Monogurui and TakoCarolyn Haynes
MN 39:3 (1984) 270–79Makura Monogurui (Pillow Mania)Translated by Carolyn Haynes
MN 39:3 (1984) 277–79Tako (The Octopus)Translated by Carolyn Haynes
MN 39:3 (1984) 281–305Mumyōzōshi (Part 2)Translated by Michele Marra
MN 39:2 (1984) 115–45Mumyōzōshi: Introduction and TranslationMichele Marra
MN 39:2 (1984) 129–45Mumyōzōshi (Part 1)Translated by Michele Marra
MN 39:1 (1984) 25–54Journal of My Father’s Last Days: Issa’s Chichi no Shūen NikkiRobert N. Huey
MN 39:1 (1984) 34–54Chichi no Shūen Nikki: Journal of My Father’s Last DaysIssa, Translated by Robert N. Huey
MN 38:4 (1983) 359–75The Informing Image: ‘China’ in Genji MonogatariDavid Pollack
MN 38:4 (1983) 387–407Ya no Ne: The Genesis of a Kabuki Aragoto ClassicLaurence R. Kominz
MN 38:4 (1983) 401–407Ya no NeTranslated by Laurence R. Kominz
MN 38:3 (1983) 221–49Bunshō Sōshi: The Tale of Bunshō, the SaltmakerTranslated by James T. Araki