Sedge-Hat Madness: A Translation of Chikamatsu Monzaemon’s Onatsu Seijūrō Gojūnenki Uta NenbutsuMichael C. BrownsteinMN 71:1 (2016) pp. 43–82 → muse.jhu.edu/article/630286ShareOrthodox Finance and “The Dictates of Practical Expediency”: Influences on Matsukata Masayoshi and the Financial Reform of 1881–1885Readings from the Bamboo Grove: A Translation of Sōgi’s Oi no Susami (Part 1)